离婚成本
离婚成本
离婚诉讼
离婚诉讼
离婚技巧
离婚技巧
财产分割
财产分割
子女抚养
子女抚养
涉外婚姻
涉外婚姻
婚姻调查
婚姻调查
非法同居
非法同居
再婚家庭
再婚家庭
婚姻文书
婚姻文书
网站新闻
网站新闻
协议离婚
协议离婚
文学长廊
文学长廊
法律法规
法律法规
婚恋指导
婚恋指导
港澳台婚
港澳台婚
离婚赔偿
离婚赔偿
继承赠予
继承赠予
律师团队
律师团队
律师见证
律师见证
移民律师
移民律师
媒体关注
媒体关注
家庭权利
家庭权利

较真男子称新华字典有2万处差错状告出版社

时间:2009/4/23|

阅读量:1269|

来源:朱运德

网站新闻
文本标签:网站新闻
上一页下一页
陈先生(右)和代理人在庭审中出示有错的字典
    声称挑出《新华字典》2万多处“错误”,陈先生将商务印书馆告上法院,索赔纠错费1元。昨天下午,东城法院开庭审理此案。

    陈先生称第10版《新华字典》存在22638处差错,会对购书者造成知识性伤害,将商务印书馆告上法院,要求停止出版该版字典,并支付1元钱纠错费。

   法庭上,商务印书馆的代理人表示,陈先生此前已经有类似诉讼,法院裁定属于学术之争,均驳回了陈先生的诉求。

   商务印书馆还解释说,陈先生所指的“差错”,是对辞书编撰工作和编撰方法的一种偏执误解。其中的1.7万余例所谓“错误”,是圆点和句号之类的学术之争;陈先生认为“少艾”是形容词,而词典解释为“名词,年轻漂亮的人”。实际上,这是形容词和名词的互为转化,并没错。

    法院将择日宣判。